ni nôl yn y lifft swigen wydr, ac bubble lift, and I couldn't believe that
allwn i ddim credu ein bod ni mor only fifteen minutes ago we'd been so
hapus chwarter awr yn ôl a finnau happy and I'd felt we were flying. Now I
'n teimlo ein bod ni'n hedfan. Nawr had men holding me as if I was a criminal.
roedd dynion yn cydio ynof i fel And that's the way people were looking at
petawn i'n droseddwr. A dyna'r me, looking at Sam
ffordd roedd pobl yn edrych arna i, We were walked along the upper arcade
ac yn edrych ar Sam. and more people were looking and tutting
Cerddon nhw gyda ni ar hyd y llawr and someone said it was a disgrace, kids
uchaf. Roedd rhagor o bobl yn running wild nowadays, and they blamed
edrych ac yn twt-twtian a dywedodd the mothers .... and I thought about my mum
rhywun fod y peth yn warthus fod and I started to cry.
plant yn rhedeg yn wyllt y dyddiau
hyn, ac roedden nhw'n beio'r mamau
..... a meddyliais am fy mam a dechrau
llefain.
So ... what is your opinion ? And why ? Or is it impossible to decide ? Maybe, despite the name change, you have recognised what this extract is from. You could let me know as a comment, or by sending an email to
[email protected]
And now, a spot of music from CRB. .. "Teg Edrych Tuag Adref" ........